Interjú: Philip Nel és Eric Reynolds a Crockett Johnson Barnaby -ról a Fantagraphics

A kezdőlap legfontosabb eseményei,
Interjúk és oszlopok

Barnaby Vol. 1 HC

Philip Nel a Kansas Állami Egyetem angol professzora, ahol a gyermekek irodalmának posztgraduális programját irányítja. Ő is olyan szerző, akinek könyvei között szerepel Dr. Seuss: American Icon (2004), valamint Crockett Johnson és Ruth Krauss: Hogyan talált egy valószínűtlen pár a szerelmet, elkerülte az FBI -t, és átalakította a gyermekek irodalmát (2012 szeptemberében megjelenő). Eric Reynolds a Fantagraphics partnerkiadója. Együtt szerkesztik a Crockett Johnson klasszikus képregény, Barnaby öt kötetes gyűjteményét. A Westfield Roger Ash nemrégiben beszélt Nel -vel és Reynolds -szal, hogy sokkal többet megtudjon erről a közelgő projektről.

Spoiler figyelmeztetés! Az interjú feltárja, hogy a szalag hogyan ér véget.

Westfield: Azoknak az embereknek, akik még nem ismerik a szalagot, mit mondhatsz nekünk Barnaby -ról?

Philip Nel: Egy kisgyerek, akit Barnaby nevű tündér keresztanya kíván, és ehelyett tündér keresztapja, Mr. O’Malley kap. Szivar pálcát használ, és ritkán kapja meg a varázsa megfelelő működését. O’Malley egyfajta művész művész, mint egy tündér keresztapja. A szalag keveri a fantáziát a szatíra -val. Részben a képzeletbeli világról szól, amely valójában nem képzeletbeli, hogy O’Malley és kohorszai laknak, és ki Barnaby és a többi gyermek látja, de a felnőttek nem látják. Ez részben az 1940 -es évek politikai világáról szól. Johnson a politikusok és az ötletek gúnyolódik a korszakból.

Westfield: Kik a többi karakter a szalagban?

NEL: Vannak Barnaby szülei, akik aggódnak gyermekeik miatt: Úgy gondolják, hogy sok időt tölt a tündér keresztapjával, akit nem látnak, bár időről időre bizonyítékokat látnak róla, csak nem hisznek Ez bizonyítékként. Hogyan kerültek ide ezek a szivarhamu? És mi történt a fagyasztóban lévő ételekkel? Nem állítják össze, hogy O’Malley úr valójában snack. Újra. Van Jane, a szomszéd szomszédja. Ő egy kislány, aki Barnaby kora, és nagyon csodálatos karakter a magában. Semmilyen módon nem sztereotípiás kislány. Nagyon félelem nélküli és okos – általában okosabb, mint O’Malley. A többi képzeletbeli ember közül sok van. Az Atlas mentális óriás. Ugyanolyan méretű, mint az O’Malley, amely ugyanolyan méretű, mint Barnaby (gyermekméret), és mindent kidolgoz a diák szabályán. Amikor meglátja O’Malley -t, ránéz, majd szem előtt tartja egy olyan képletet, amelyet emlékeznie kell O’Malley nevére. Kifejezi a képletet, majd kiteszi a kezét, és azt mondja: „O’Malley! Nagyszerű látni. Kit meg kell említenünk, Eric?

Eric Reynolds: Gus The Ghost. A manó.

NEL: McSnoyd Az észrevétlen Leprechaun erős Brooklyn -akcentussal beszél. Nagyon vicces kisebb karakter, és fólia az O’Malley számára. Gus the Ghost egy fantasztikus másodlagos karakter, mert félénk és kissé fél. Ő nem olyan félelmetes kísértetjárta. Valójában kissé nyugtalan a szellem státusával. Szellem, de nem igazán félelmetes, és valójában általában félsz.

Barnaby légitámadást tapasztal.

Westfield: Még nem vitattuk meg a tervezőt. Mit mondhat nekünk Crockett Johnsonról?

NEL: Valószínűleg sokkal többet, mint amennyit tudni akar. Ő és felesége, Ruth Krauss életrajzom szeptemberben lesz. Mennyit akarsz tudni?

Reynolds: Lehet, hogy kezdje el a Crockett kontextualizálásával a gyermekek világában.

NEL: Persze! Az emberek manapság ismerik Crockett Johnsont Harold, a Purple Crayon és annak hat folytatása miatt. Ezek a valaha írt legnagyobb gyermekkönyvek – a képzeletbeli lehetőség sok tömör kifejezése, amelyet bárhol megtalálhat. A második ok, amiért az emberek megismerik, Barnaby. Különböző érdeklődésű ember volt – ezek közül sok tükröződik a szalagban. És ez az egyik oka annak, hogy a teljes Barnaby -kötet és az azt követő kötetek jegyzeteiben vannak. Nem csak a kortárs politikára hivatkoznak, hanem sok és változatos érdekeire is. Példaként adva, a foglalkozása három részben van. Az első rész a képregény, a második rész a gyermekek könyve, a harmadik rész a festő és az amatőr matematikus. Életének utolsó tíz évében ezt tette. Festett geometriai alkotásokat, amelyek más emberek tételein alapultak, majd elkezdték kidolgozni a sajátját, amelyet vizuálisan kidolgozott a vászonon, majd kapcsolatba lépett a matematikusokkal, hogy segítsen neki kidolgozni az algebrát. Tehát amikor az Atlas matematikai képletekben beszél a felülvizsgált csíkokban (amelyek megjelennek a Holt könyvekben), ezek valódi matematikai képletek. Valójában megjavíthatja őket, és ők írják a dolgokat. Nagyon érdekelt a matematika. De sok különböző dolog érdekelt.

1906 -ban született Manhattanben, és Queensben nőtt fel. Egy ti utánAR főiskolán apja elhunyt, és ki kellett hagynia, hogy munkát szerezzen és támogasson a családot. A magazin tervezésében dolgozott, és azt hiszem, hogy a tervezés érzése valóban befolyásolja őt karikaturistaként. Nagyon erős térbeli érzése van arról, hogy pontosan hová kell mennie az oldalon. Függetlenül attól, hogy gyermekek könyve vagy képregény, nagyon jól használja a helyet. Az 1929 -es tőzsde összeomlásával, ahogyan sok művész tette, balra sodródott, és rajzfilmeket adott a kommunista hetente, az új tömegekhez. 1936-1940-ben az új tömegek művészeti szerkesztője volt. És ez felhozza minket Barnaby kezdetére.

Westfield: Mi teszi Barnaby -t jó összegyűjtéshez?

Reynolds: Barnaby évek óta személyesen nekem egy projekt szent grálja volt. Mennyi évvel ezelőtt éreztem magam először erről, Phil?

NEL: Egyszer e -mailt küldtél nekem. Nem emlékszem, mikor volt ez. Azt mondtam: „Igen. Az nagyszerű lenne.” Nem tudom, mi történt utána, de néhány évvel később újra e -mailt küldtél nekem. Én és George Nicholson, az ügynököm, valamint az ügyvédi iroda, amely Ruth Krauss birtokát képviseli (mivel Crockett Johnson először meghalt, mindent hagytak neki) Eric és Fantagraphics találkoztak, hogy kidolgozzák a projekt részleteit. Ez az utolsó, félelmetes, be nem gyűjtött képregény.

Reynolds: Igen, pontosan. A minden idők fantasztikus képregénycsíkjával ellentétben Barnaby soha nem volt rengeteg papírban, tehát nem volt a leginkább a legsikeresebb csík. De ez abszolút az egyik legírottabb és legszebb rajzolt és vicces és magával ragadó csík volt, amelyről tisztában vagyok. Ahogy a csíkok újbóli kinyomtatásának aranykorába mentünk, Barnaby valóban nem volt brainer. Csak a jogok megszerzésének kérdése volt, és ez öt év jobb részét vette igénybe. A kérdés megválaszolásához Roger, egyszerűen azért van, mert szeretjük, és úgy gondoljuk, hogy ez az egyik legutóbbi képregény, amelyet nem gyűjtöttek megfelelően. Nem ismerem annak kereskedelmi potenciálját. Szeretném azt gondolni, hogy Harold és a lila zsírkréta segít regisztrálni az ilyen tudatosságot a fogyasztó gondolatában, mert Barnaby pontosan úgy néz ki, mint Harold. De valójában azért csináljuk, mert a szeretet munkája.

Barnaby és Mr. O’Malley némi bajba kerül.

NEL: Reméljük, hogy a Barnaby első kötetének kihozatala majdnem ugyanabban az időben, mint az életrajz, elősegíti az egyes könyvek felhívását a másikra. Mint Eric mondja, soha nem volt népszerű sláger a magasságában. Csak 52 cikkben szindikálták. Ezzel szemben egy olyan csík, mint az elegáns Young’s Blondie, akkoriban körülbelül 850 papírban volt. Barnabynak soha nem volt tömeges eloszlása. Olyan volt, mint Krazy Kat ebben a tekintetben. Ez nem egy szalag, amely elérte a tömegeket.

Reynolds: Krazy Kat -tól eltérően, nem negyven évig nem futott, tehát nem volt ilyen öröksége.

NEL: Csak tíz év volt a szalagból, mert Johnson elhasználódott belőle és elment.

Reynolds: Egy másik érdekes dolog abban, hogy mi teszi a fantasztikus újbóli nyomtatási projektet, az a tény, hogy ellentétben minden más szalaggal, amelyre gondolok, Barnabynak véges vége van. Valójában bezárása és vége van oly módon, hogy szó szerint nem gondolok egy másik képregényre. Ez nagyon érdekes lesz, mert nem hiszem, hogy a végét valaha is megfelelően kinyomtatták. A Barnaby könyvek összes többi iterációja az évtizedek során soha nem kapott ilyen messzire.

NEL: Ez egy nagyon szép, keserédes, amely a szalaggal is véget ér, ahol Barnaby, ha hat éves lesz, el kell adnia tündér keresztapját és a világ minden pixáját. Nagyon mozgó.

A szalag nagyon befolyásos, de nem széles körben olvasható. Olyan, mint amit az emberek mondanak a Velvet Underground -ról: nagyon kevés lemezt kínáltak, de mindenkinek, aki vásárolt egy bársonyos földalatti lemezt, elindított egy zenekarot.

Reynolds: Ha a földimogyoró volt a Beatles, akkor Barnaby volt a Velvet a föld alatt.

NEL: Igen. Schulz elolvasta Barnaby -t. Bill Keane elolvasta. Dan Clowes, Art Spiegelman és Chris Ware mind rajongói. Dorothy Parker nagy rajongója volt ennek. Ellington herceg elolvasta. Ez egy csík volt, amelyet a kulturálisan kiemelkedő szeretett. Tehát döntő és befolyásos, de nem olyan, amit sok ember olvasta, mert nem volt elérhető vagy nehéz megtalálni. Vagy „ez egy olyan sztriptíz emberek, akik nem képregények, az emberek még nem olvastak” – kell mondanom.

WESTFIELD: Megbeszélte Dan Clowes -t, és veled dolgozik a könyven, igaz?

Reynolds: Ez helyes. Ugyanúgy, ahogy Seth meghatározta a vizuális technikát a teljes földimogyoróhoz, Dan ezt fogja tenni Barnabyért. Dan valójában az a személy, aki szerintem Barnaby -hoz fordult. Nem emlékszem teljesen, ha először mesélt volna róla, mielőtt ténylegesen elolvastam, vagy csak azt történt, hogy elolvastam, és megkérdezte tőle, de ő az, aki felkeltette az érdeklődésem. Amszterdamban voltam a 90-es évek közepén, és ebben a nagy könyvesboltban voltam, az úgynevezett American Book Company, amely egy üzlet, amelynek jelentős angol nyelvű könyvek gyűjteménye van. Átnéztem a humor szakaszukat, és énMegtalálta a Barnaby Pocket Books Paperback kiadását, amelyet 1946 -ban tettek közzé. Ezt vásároltam, mert nem igazán ismerem. Szerettem. Megbeszéltem a Clowes -szel, és ő olyan volt, mint: „Istenem, igen. Ő a legnagyobb. ” Aztán elkezdtem aktívan összegyűjteni ezeket a régi keménytáblákat és papírkötéseket. Igazi fanatikus lettem. Elkezdtem kivágni az oldalakat a Comics Revue magazinból, amelyet Rick Norwood 20 éve tesz közzé. Megkaptam a magazint, és csak kivágnám a Barnaby oldalakat.

NEL: Rick Norwood közzétette a ’60 -as évek újrafutásait a Barnaby’s -ban. Dan Clowes korán is felvette a kapcsolatot. Számos okból indítottam egy Crockett Johnsonnak szentelt weboldalt, amelynek egyike azért volt, mert meg akartam tanulni, hogyan kell összeállítani egy weboldalt, mert azt gondoltam, hogy ez hasznos lesz. És kettő, senki más nem tett semmit Crockett Johnsonért az interneten, és azt gondoltam: „Jeez. Valakinek meg kell tennie ezt. Tehát felállítottam ezt a weboldalt, és Dan Clowes volt az első ember, aki kapcsolatba lépett velem. Nem tudtam, ki ő. Ez volt azelőtt, hogy a Ghost World -t egyetlen kötetként tették közzé. Rajzfilmet készített, de nem ismerem a munkáját. Csak azt gondoltam: “Ó, ez egy nagy fickó, aki érdekli.” Felvettem a cuccokat az oldalra, és ő küldött nekem egy színes fénymásolatot az egyik Barnaby negyedévből, amelyet aztán beolvastam és feltettem az oldalra, mert nem volt. Nagyon kedves volt. Aztán néhány évvel később elkezdtem elolvasni a munkáját, és összeraktam, és rájöttem, hogy „Szent tehén! Beszéltem Dan Clowes -szel. ”

Reynolds: Akkoriban valójában nem volt semmi más az interneten. Emlékszem, hogy térdig mély voltam ebben a Barnaby-lenyűgözésben. A 40 -es évektől vásároltam az első Holt keménytáblát, de nem volt porzsákja. Dan készített nekem egy színű Xerox -t a porzsákjáról, így feltehetem a könyvemet. Igazi szenvedély volt a cucc összegyűjtése. Emlékszem, hogy egy bizonyos ponton Dan azt mondta nekem: „Van egy Phil Nel nevű személy, és ő készítette ezt a weboldalt, amely az egyetlen dolog az interneten Crockett Johnsonról. Meg kell nézni. Az elmúlt 10 évben volt a weboldal könyvjelzővel a böngészőmre.

NEL: És ez a weboldal megkezdi Johnson és Krauss életrajzát, és ez a projekt is.

Reynolds: Amikor tudtam, hogy meg akarjuk szerezni Barnaby -t, akkor már tudtam, hogy Phil az életrajzán dolgozik, és teljes nem volt arra, hogy megkérje őt, hogy segítsen a sorozat szerkesztésében.

NEL: Fantasztikus volt veled együtt dolgozni, és nagyon örülök annak, hogy a dolgok eddig hogyan alakultak ki. Úgy gondolom, hogy ez valódi hitelképességi pontszám lesz a Fantagraphics Reprint sorozat számára, amelyek ilyen lenyűgöző könyvek. Félelmetes, hogy Barnaby a földimogyoróval, valamint Pogóval és Krazy Kat -nal együtt helyezkedik el. Nem gondolok egy jobb otthont.

Chris Ware egy másik ember, akivel a weboldalon találkoztam, mert ő is jelentős Crockett Johnson rajongó. Először kb. Hét évvel ezelőtt e -mailt küldött nekem, és cuccokat küld a weboldalra. Egy ponton e -mailt küldött, és azt mondta: „Remélem, hogy nem feltétlenül kérdezem, de szeretnék valamilyen módon részt venni az életrajzban. Arra gondoltam, hogy megtervezem a kabátot és a tokcsomagolást. ” Természetesen azt gondoltam: „Ó, jóságom. Igen, kérem!” Chris annyira alázatos és önmeghatározó rendkívüli tehetségeivel kapcsolatban, hogy így tette. Kétségkívül átfogalmazom, amit írt. Tehát megtette az életrajz borítóját, mert szereti Crockett Johnsont, és Bevezetést tett a Barnaby első kötetéhez is.

Barnaby és Mr. O’Malley sokkal több bajba kerül.

WESTFIELD: Megvitattad a 60 -as években az újraindítást, és néhány csíkot újra felújították a gyűjteményekhez. Ez visszatér az eredetihez, ez jelent meg az újságban, csíkokban?

NEL: Igen. És ez volt ennek jelentős kihívása: Az összes csík megtalálása. Ezek az eredeti újságcsíkok, amint eredetileg megjelentek. Ő újratervezi őket

Leave a Reply

Your email address will not be published.